Die folgenden Aufnahmen stammen aus dem Buch:

Berlin zum Greifen nah - Ein Jahrhundert in 3D

Vor dem Zeughaus posiert ein flotter Feger mit Umstehenden auf der Schloßbrücke.   Aufnahme um 1890.

A dapper street sweeper poses with a group of bystanders on Palace Brige in front of the Arsenal. Around 1890.

Unerschrockener Tierpfleger füttert die Riesenschildkröten mit bloßen Händen. Eine gewagte Szene aus dem Zoologischen Garten um 1900.

An intrepid zookeeper feeds the giant tortoises with his bare hands. Risky business at the Zoological Garden around 1900.

Straßenszene mit Radfahrer und Pferdekutsche vor der Kulisse des Stettiner Bahnhofs. Im Hintergrund ein pittoreskes Pissoir.

Street scene with bike rider and horse-drawn carriage in front of Stettin Station. In the background, a picturesque urinal.





Kaiser Wilhelm II. auf seiner Ehrentribühne anläßlich der feierlichen Eröffnung
der Gewerbeausstellung.

Emperor William II in his VIP rostrum at the ceremonial opening of the trade fair.


      Als im Jahre 1909 zum erste Mal der Zeppelin über Berlin schwebt, steigen die Bürger             schon mal staunend aufs Dach.

       Amazed Berliners head for the rooftops to see the first Zeppelin soar over the city.            Photograph from 1909.

 

Die Ballontage in Tegel. Auf dem Festplatz direkt neben der Gasanstalt werden an diesem etwas diesigen 14. Oktober 1906 die Ballons gefüllt.

Balloon days in Tegel. On this somewhat overcast 14th of October in 1906, the balloons are filled on the festival grounds, located right next to the gasworks.

 

Festivalgäste vor dem königlichen Opernhaus Unter den Linden, das mit allerlei Tannengrün und preußischen Adlern geschmückt wurde.


     Party guests in front of the Royal opera House, resplendent in evergreen and Prussian     eagles, on Unter den Linden.


Die Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche. Die Bäume stehen frisch gepflanzt und auch die Passanten wirken wie angewurzelt.

The imperial Wilhelm-commemorative church. The trees stand freshly plant and also the passers-by work as taken root.

Arbeiter posieren auf einem Denkmal zum 100. Geburtstag von Kaiser-Wil-       helm I. Im Hintergrund das Baugerüst des neuen Berliner Doms.

Workers pose on a monument for the 100th birthday of emperor Wil helm I. In the background the scaffold of the new Berlin cathedral.

Der Potsdamer Platz bereits mit Doppeldeckerbus und der ersten Ampelanlage in Deutschland. Foto 1931.

The Potsdam place already by double-decker coach and the first traffic light device with clock in Germany. Photo 1931.    


Nach oben